অঝাপাত: চাঙমা “অঝা” র’বো বাংলা অলদে প্রথম, প্রধান, ধাত্রী এধক্যে নানাঙান বুঝয়। পল্যা এ ওক্কোরউন শিঘা পরে কেনেই মনে অয় এ নাঙান অঝাপাত দিয়্যা অয়্যা আ এক সময় অঝা-বৈদ্যদাঘি এলাক আদামর সাতকাম্য/গুরুত্বপূর্ণ বন্দা। হয়দ’ সিত্তুনও এ অঝাপাদও নাঙান এই পারে।
পিত্তিমীত আহ্’জি যেই যায় ছ’ আজার ন’ ১২য়ান ভাচ আঘে। ইয়ানি কয়েক্কান ভাঝর গুত্তি বা গিরি/পরিবার আঘে। ইন্দো-এরিয়ান (ভারতীয় আর্য্য ভাষা), টিবেটো-চিন আ নানাঙান। চাঙমা ভাচ অহ্লদে ইন্দো-এরিয়ান ভাঝর গুত্তি বা গিরি’র এক্কান ভাচ। তনচঙ্গ্যা, বাংলা, অহমিও ইন্দো-এরিয়ান ভাঝর গুত্তি বা গিরিত পরে আ চাঙমা ভাচ্চান জনম বা উৎপত্তি উয়ে থাইল্যান্ড খেমার ওক্কোরত্তুন (গ্রীয়ারসন, ১৯০৩)।
১৯০০ - ২০০৭ সাল সং নানাঙ জনে নানাঙ ধক্যা গরি অঝাপাত্তো ছাবেয়্যন।
1. Ajhapat - 33, by G.A Grierson, Linguistic Sruvey of India in India on 1903
2. Ajhapat -39, by Noaram Chakma at Rangmati in 1959
3. Ajhapat – 37, by Haro Kishore Chakma in 1960
4. Ajhapat – 39, by Biraj Mohan Dewan at Rangmati in 1969
5. Ajhapat - 40, by Ven. Shoddhalankar Bhikkhu at Rangamati in 1987
6. Ajhapat - 39 by Chirojyuti Chakma and Mangal Chakma at Rangmati in 1989
7. Ajhapat- 39, by Calcutta Chakma Youth and Cultural Association in India on 1993
8. Ajhapat – 33, by Lakshmi Bhusan Chakma, Arts and Culture Officer, Chakma Autonomus District Council at Mizoram in India on 1994
9. Ajhapat – 39, by Sugata Chakma at Rangmati in 18th Centuary
10. Ajhapat – 36, by Chitto Kishore Larma at Rangmati in 18th Centuary
11. Ajhapat – 39, by Surio Talukder at Rangmati in 1999
12. Ajhapat – 34, by Changma Sahity Patrika in Dhaka on 2001
13. Ajhapat- 30, by World Chakma Organization Section francaise in France on 2002
14. Ajhapat-40, by Sipcharan Sahity Kendra in Dhaka on 2004
15. Ajhapat – 33, by Deba Priya Chakma in Dhaka on 2004
16. Ajhapat 40, by Anadnamohan Chakma at Dighinala, Khagrachari in 2006
17. Ajhapat – 39, by Manik Chandra Chakma at Dighibala, Khagrachari in 2006
18. Ajhapat – 40, by Ittukgulo Chakma in Dhaka on 2006
19. Ajhapat – 33, by Khudra-Nrigosti Sangsakritik Institute at Rangmatai in 2007
20. Ajhapat – 33, by Chakma Academy at Khagrachari in 2007
21. Ajhapat – 40, by Bigyantar Talukder at Rangamati in 2007
22. Ajhapat – 39, by Priyadarshi Khisa at Rangamati in 2007
সিত্তেই, নানান বির্তক লাগি এল’। সে বির্তকআনি থুম গরিবাত্তে গেলদে ২৫ আ ২৬ সেপ্টেম্বর ২০০৭ সালত রাঙামাত্যা জেলা পরিষদত দেঝর বেক চাঙমা লেঘা পাচ্যা কাবিলউনরে নিনেই চাঙমা পর্বোয়াউনত্তে এক্কো দ্বি-ভাষিক বই বানেবাত্তে ব্রাকে এক্কো মিলনিখলা বানেয়্য। সিয়োত এস্যে কাবিলউনে বেগে তেম্মাংসল্লা গরিনেই কয়েকআন সুদোম বানা অয়্যা। সিয়ানি অহলদে-
১. অঝাপাতর ৩৩উ ওক্কোর লারচার গরানা।
২. একফুদ, দ্বি’ফুদ আ চানফুদ গায়মাত্তে (স্বরচিহ্ন) মাজারা ইজেবে লারচার গরানা।
৩. মাঝ্যাপাত ১২বো ওক্কোরত লারচার গরানা।
৪. বানানর সুদোম অহলদে এক্কো ওক্কোরত এক্কান মাজারা লারচার গরানা। আ যুনি গরজত পল্লে এক্কো ওক্কোরত দ্বি’আন মাজারা লারছার গরা যেব-তিনান নয়।
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন